W drodze do pracy / On the way to work

Czyż nie pięknie?

Isn’t it beautiful?

20191010_161355-784x16132133783387201718308.jpg

Park Ujazdowski

Sezon na spacery po parku uważam za otwarty!

Sądząc po pięknym ubarwieniu samców, kaczki mandarynki są już przygotowane do okresu godowego. Wiecie, że w Chinach, skąd pochodzą, są one symbolem wierności? Łączą się w pary na całe życie i podobno, gdy jedna z kaczek ginie, druga umiera ze zgryzoty. I choć to nie jest  naukowo potwierdzona teoria, brzmi bardzo romantycznie:-)

Park żyje, zaczyna „śpiewać” i zazieleniać się. Zupełnie inaczej pachnie! Wiosna!!

wp-15514280700401134038761594028464.jpg

A jeszcze niedawno było tak. Brrrr.:-)

Czytaj dalej „Park Ujazdowski”

Ignacy Paderewski i inni/ Ignacy Paderewski and others

I ci jedni inni składają mu kwiaty, a drudzy inni wdrapują się na kolana.

A ja się zastanawiam, czy to naprawdę taka zajebista focia, jak dorosły facet siedzi innemu dorosłemu facetowi na kolanach? W dodatku, gdy jeden z nich jest jakby trochę nieożywiony.

***

Some of that „others” put flowers and the other others are climbing on the knees.
And I am wondering, is it really a dope photo if one adult man sit on the laps of other adult men? In addition, when one of them is kind of inanimate.

Dzisiaj rano w Parku Ujazdowskim/ This morning at Ujazdowski Park

– Hej kaczka, długo masz zamiar jeszcze spać? Chodź się pobawić! – Hey duck, how long are you going to sleep? Let’s play!
– No nareszcie! W ganianego, Ty gonisz, ja uciekam! – Finally! I am running, you chasing me!
– No dobra, może być na odwrót – Ok, can be the other way round